martedì, aprile 30, 2013

BATIZANDO OS BOIS. EQUIVOCADAMENTE


Go little book
And stop disgracing me
There are serious men
And women in my life
And
you have given them
The upper hand


Hide behind
A window
O my dear lighthearted
And transparent
Book
Or
crush yourself
Beneath a defeat


But hide 
Hide quickly now
And let me hear from you
In our secret code
Which resembles
A bad cough


...POR CONTA DOS CÓDIGOS E DAS HIPÓTESES E DOS PESSIMISMOS E DAS CHUVAS.  E DA NATURALIDADE COM QUE ME VEIO O POEMA, EM TROCA DE MENSAGENS COM DOUTORA G.S..  

domenica, aprile 28, 2013

.


From you alone to you alone, everlasting to everlasting, all that is not you is suffering, all that is not you is solitude rehearsing the arguments of loss. All that is not you is the man collapsing against his own forehead, and the forehead crushes him. All that is not you goes out and out, gathering the voices of revenge, harvesting lost triumphs far from the real and necessary defeat. It is to you I speak, solitude to unity, failure to mercy, and loss to the light. It is you I welcome here, coming through the coarse glory of my imagination, to this very night, to this very couch, to this very darkness. Grant me a forgiving sleep, and rest my DEMON.

E TUDO QUANTO NÃO É VOCÊ ME LEVA A UMA PRECIPITAÇÃO DE FACAS. E FAZ COM QUE NÃO OS SEGREDOS - PORQUE NÃO ACREDITO QUE HAJA NADA NA MINHA VIDA ENCOBERTO; NO MÁXIMO, TOMADO POR POEIRA -, MAS OS ASSUNTOS QUE EVITO COM OS OUTROS TODOS FIRAM MAIS.  PORQUE VOCÊ É QUEM PRECISA SABER DELES, E ME JUSTIFICA.  SEMPRE E TANTO.

venerdì, aprile 12, 2013

THREE KINDS OF BUT-OF-COURSE


 
POR RAZÕES IRRITANTEMENTE ÓBVIAS, LAMBO A CRIA, NO QUE TRANSCREVO  ::

Uma flor nasceu na rua!
Passem de longe, bondes, ônibus, rio de aço do tráfego.
Uma flor ainda desbotada
ilude a polícia, rompe o asfalto.

FAÇAM COMPLETO SILÊNCIO,
paralisem os negócios,
garanto que uma flor nasceu.


Sua cor não se percebe.
Suas pétalas não se abrem.
Seu nome não está nos livros.
É hipnótica. e É REALMENTE minha FLOR.


Sento-me no chão da capital do país às cinco horas da tarde
e lentamente passo a mão nessa forma insegura.
Do lado das montanhas, nuvens maciças avolumam-se.
Pequenos pontos brancos movem-se no mar, galinhas em pânico.
É encantadora. E É minha FLOR. FUROU O ASFALTO, O TÉDIO, O NOJO E O ÓDIO.


lunedì, aprile 08, 2013

DREI ARTEN VON VIELLEICHT


ATÉ QUE SE CONSOLIDE O ESQUECIMENTO - EM RAZÃO DA IMENSA DISTÂNCIA DE TUDO QUANTO REMETA AOS ÚLTIMOS ANOS.  

TERRÍVEL É QUANDO NÃO EXISTE LUGAR A SE OCUPAR, NADA ROÇANDO EXATO NAS PAREDES DO FOSSO.  O FOSSO QUE SE FOI SUAVIZANDO, TORNOU-SE VALE, APLAINOU-SE MAIS UM POUCO, NÃO SABE MAIS O QUE É.  E O VAZIO NÃO É UM BURACO NEGRO, UMA DESINTEGRAÇÃO, RESTO DE NADA.  O VAZIO É UM BEM SÓ, PERDIDO.  SEM SONHO E SEM PESADELO, PORQUE NENHUMA CARA SE ENCAIXA EM NENHUMA SITUAÇÃO IMAGINADA.  E UNS NÚMEROS MEMORIZADOS, QUE OUTRORA FARIAM SENTIDO, PERDERAM OS NOMES.  SE NOMES TIVESSE HAVIDO - POSSIVELMENTE, NEM ISSO.  

E O DESESPERO DO VAZIO É APERCEBER-SE DISSO TUDO.  SEM UM GRITO FROUXO COM QUE GRITAR.

mercoledì, aprile 03, 2013

THIS PLACE IS MINE


AND THREE KINDS OF YES
 
 
PORQUE AS COINCIDÊNCIAS, FEITO AS QUEIMADURAS (NADA DE SÉRIO, MAS, AINDA, QUEIMADURAS, E, COMO TAIS, DOLOROSÍSSIMAS), ANDAVAM FREQÜENTES, PAROU.  PAROU.  NÃO HAVERIA MAIS FOME QUE O FIZESSE CUIDAR DE SI (LEIA-SE AÍ APROXIMAR-SE DE UM FOGÃO), OU FURAR AS PAREDES, OU VISITAR OS FILHOS.  NO MEIO DO CAMINHO ERA QUE TUDO SEMPRE SE PERDIA, E OS ATALHOS NÃO LHE PARECIAM (O QUE TALVEZ FOSSE JUSTO) POSSÍVEIS. 
 
GANHOU PESO, ABANDONOU UMA ROTINA SURRADA.  ENCONTROU A IMENSA FELICIDADE DE NÃO QUERER MAIS NADA.  BASTOU-LHE TROCAR O NOME.
 


martedì, marzo 12, 2013

NOT THE DISEASE


Pardon me, lords and ladies,
if I do not think of myself
as the disease.
Pardon me if I receive the Holy Spirit
without telling you about it.
Pardon me,
Commissars of the West,
if you do not think
I have suffered enough.



 

LOOKING THROUGH MY DREAMS

I was looking through my dreams

when I saw myself

looking through my dreams

looking through my dreams

and so on and so forth

until I was consumed

in the mysterious activity

of expansion and contraction

breathing in and out at the same time

xxx

I did this for 30 years

but I kept coming back

to let you know how bad it felt

 

Now I’m here at the end of the song

the end of the prayer

The ashes have fallen away at last

exactly as they’re supposed to do

 

The chains have slowly

followed the anchors

to the bottom of the sea

It’s merely a song

merely a prayer

Thank you, Teachers

Thank you, Everyone


GRILHÕES E CINZAS INDO TER COM AS ÂNCORAS, DESCOMPASSADAS, TUDO DESABANDO.  A PILHA INTEIRA DE TRINTA ANOS.  PARECE  LIBERDADE, MAS É MORTE.  INVERTA-SE.

domenica, marzo 10, 2013

UM MONTALE E MAIS DE QUATRO MONTANS : IPSICH E AUSCHWITZ


E andando nel sole che abbaglia
sentire con triste meraviglia

com'è tutta la vita e il suo travaglio

in questo seguitare una muraglia
che ha in cima cocci aguzzi di bottiglia.

Eugenio Montale



E NOTAR QUE NÃO É OBRIGAÇÃO DE DEUS SER MINIMAMENTE AGRADÁVEL, OU CARIDOSO.  OU MUDAR O TOM (CONSIDERANDO-SE QUE DEUS TENHA UMA COISA TÃO VEXAMINOSAMENTE HUMANA QUANTO UM TOM) PORQUE UMA CRIATURA SUA ANDE (RAZÃO OU NÃO RAZÃO) MAIS SENSÍVEL, OU SE SENTINDO PERSEGUIDA.  POR ÚNICO DIA.  VINTE E TRÊS HORAS.  


venerdì, marzo 08, 2013

bastará uma votação simbólica, na terça-feira

And then a HOLY moment comes
With crisp sobriety:
I see that we are meant for chains
Though every atom’s free.
.
OU NÃO HAVERIA DESESPERO; OU ATALHOS POR JARDINS ABANDONADOS, QUE SE DEVEM EVITAR - INDA QUE ESTEJAM ENVOLVIDOS TAPETES IMENSOS, E FRIO E NEVE.  POIS É A PRETEXTO DESSA SEMILIBERDADE MACULADA (E UM OCASIONAL TORPOR NA BANHEIRA) QUE BEIJO OS SANTOS.   UNS ALTARES TÃO POUCO ALTARES. 

If truth were not boring, science would have done away with God long ago. But God, as well as the saints, is a means to escape the dull banality of truth.
 

giovedì, marzo 07, 2013

SE DESEJAR FOSSE SER



MY MOTHER IS NOT DEAD
My mother isn’t really dead.
Neither is yours.
I’m so happy for you.
You thought your mother was dead,
And now she isn’t.
What about your father?
Is he well?
Don’t worry about any of your relatives.
Do you see the insects?
One of them was once your dog.


But do not try to pat the ant.
It will be destroyed by your awkward affection.


The tree is trying to touch me.
It used to be an afternoon.
Mother, mother,
I don’t have to miss you any more.
Rover, Rover, Rex, Spot,
Here is the bone of my heart.

BEM NO OUTRO DIA, EXPUS MINHA OPINIÃO SECA QUANTO AO QUE DEIXA DE SER, POSTULANDO SEM PUDORES O NÃO-INFERNO E O NÃO-CÉU.  O ESCURO QUIETO - QUE É, COMO TUDO QUANTO QUIETO, EM VERDADE, A PAZ.  E TERMINA QUE FALEI (LONGAMENTE), PORTANTO, SOBRE 'PAZ'.  

OCORREU O ESPERADO: NÃO CONVENCI A CONTRAPARTE (OBSERVE-SE: ATÉIA!), MAS ME ESCUTEI E ME ESCUTEI E DESCOBRI QUE, PORQUE VIVIDA (DURADA, COMO A COISA DO FÓSFORO DO PESSOA), PELO MENOS ENQUANTO FOR HOJE (QUE É O ÚLTIMO DOS POUCOS  DIAS DE SOL), SOU MELHOR.  NA GRAÇA DO AMOR FEINHO. E O AMANTE SENDO, PARA NÃO DIZER 'A VIDA', A ROTINA.  BODENSTÄNDIG.

martedì, marzo 05, 2013

SCHIMPFEN


I am very different from most of you, and the older I get, the gladder. I should have come from a different country to entertain you with the horrors of my native land, but I didn’t. I came from your very midst, or you could say, your very mist

I AM YOUR VERY MIST.

But don’t be alarmed; you are not in the presence of a verbal fidget. If I strain too easily to push a pun into a profundity  it is only because I am at the end of my tether.  I’ve been too lonely, or I’ve been educated beyond my intelligence, or however you want to explain me away. It’s a pity if someone has to console himself for the wreck of his days with the notion that somehow his voice, his work embodies the deepest, most obscure, freshest, rawest oyster of reality in the unfathomable refrigerator of the heart’s ocean, but I am such a one, and there you have it.

E TALVEZ HAJA POUCO A SE EXPLICAR, MESMO PORQUE O INTERESSE - E NÃO DÓI RECONHECÊ-LO -, DE PEQUENO, SUMA.  

lunedì, marzo 04, 2013

S.T.R.E.U.


 
 
better than darkness
is darkless
which is inkier, vaster
more profound
and eerily refrigerated
filled with caves
and blinding tunnels
in which appear
beckoning dead relatives
and other religious paraphernalia


THE AMAZING BLINDING TUNNELS WHERE ALL WHICH HAPPENS GETS LOST IN MEMORY SECONDS AFTER, AND THEN MEMORY ITSELF GETS LOST IN THESE TINY PLACES AMONG SKELETAL MUSCLE FIBERS TILL THERE IS NOTHING LEFT AND IT SEEMS ONLY NATURAL TO START OVER FROM SCRATCH.

 

IT IS A WISE WAY OF IMPLODING, AN EASY, HEALTHY OPTION

sabato, febbraio 23, 2013

CUT MAKING ONE HIDE THEIR FACE


Take a long time with your anger,
sleepyhead.
Don’t waste it in riots.
Don’t tangle it with ideas.
The Devil won’t let me speak,
will only let me HINT
THAT YOU ARE A SLAVE,
your misery a deliberate policy
of those in whose thrall you suffer,
and who are sustained
by your misfortune.

(...)

You have been conquered by those
who know how to conquer invisibly.


O CÂNCER DO AFETO.

E SE ISSO NÃO ME HOUVESSE FEITO PENSAR, ALGUMA COISA DE FATO ESTARIA SUSPEITA.  A MESMA ÁGUA QUE ALTEROU (SEVERAMENTE)  A PERSONALIDADE DOS MEUS ME TERIA, POSSÍVEL ISTO, ENTRADO PELO NARIZ, RASGADO A BOCA, INCHADO OS PULMÕES.  MAS NÃO É O CASO E ME JULGO DEVIDAMENTE ADVERTIDA.  AGORA, TODO CRIME SERÁ UM CRIME.  ACABOU-SE A CULPA.  ESTAMOS IMERSOS EM DOLO.
 

FORDERND




There is a moment in every day when I kneel before the love I have for you. Then I remember that I am still that man. And I know that my life’s work is to be that man, who leans over a white tablet humbled in his constant and signifying love for you. It is eight twenty-seven in the evening. Once again the thought of you rescued me from the puzzle of my indifference.

martedì, febbraio 19, 2013

DE ISMÁLIA A HERMENGARDA, NO LOMBO DE DINOSSAUROS

 
WHEN I HAVEN'T A PENNY IN MY POCKET, I COMPEL MYSELF TO IMAGINE THE HEAVEN OF SOUNDING LIGHT, WHICH CONSTITUTES, ACCORDING TO JAPANESE BUDDHISM, ONE OF THE STAGES THE WISE MAN MUST PASS THROUGH IN ORDER TO OVERCOME THE WORLD - AND MAYBE MONEY, I WOULD ADD.
 
E EU DISSERTANDO DESESPERADAMENTE SOBRE O NÃO-HORROR DE SE AMAR AS POSSES, DADO QUE O QUE SE É MUDA, MAS O QUE SE TEM, NÃO NECESSARIAMENTE...  ...PARA QUÊ?

sabato, febbraio 16, 2013

BAD COVER VERSION OF LÜGNER



E ERA TODO ELE UM CASAMENTO.  UMA FESTA DE CASAMENTO.  UM UNIVERSO DE (PRETENSOS) PERFUMES CONFLITANTES, E VOZES SUSSURRANDO INDELICADEZAS, OBSERVANDO DETALHES - NADA DE MINIMAMENTE ELOGIOSO; COSTUMA-SE IR A EVENTOS COM ESTE PROPÓSITO: IRMANAR-SE NO DESPEITO -, CUSPINDO NOJO.

ATÉ QUE ELA CHEGOU.  E SILENCIOU-SE TUDO, TUDO, TUDO.


TUDO.


A ÉTICA DOS MEIOS, NOS DEZENOVES DOS JANEIROS



*INÍCIO DESCONHECIDO*

O TIPO DE ANIMAL DESCONFORTÁVEL NO CONTEXTO, FORA DA SUA ÁGUA, DO SEU LODO, DO QUE TEM POR PAZ.



*INACABADO*

MM: sucedâneo de HM



E SE ALGUM DE VOCÊS CONHECER M.M., AQUELE INDIVÍDUO DE QUEM NUNCA OUVI FALAR, MAS MEU APARELHO SIM, POR FAVOR NÃO ROMPA MINHA BOLHA. ESTAMOS TROCANDO MENSAGENS POR UOTSAP FAZ DOIS DIAS, QUANDO ELE 'NUM ACHO LUGAR DENTRO' * depreendo que a locução adverbial de lugar completa-se com a palavra 'cadeia' * E SUSPIROU 'TO AQUI FORA', QUIÇÁ NA EXPECTATIVA DE QUE EU AMARFANHASSE A BARRA DO VESTIDO, DESEMPECENDO O BAMBOLEIO, E ME DIGNASSE A PROTEGÊ-LO DO SERENO. URAIS OU NÃO. MANTAS INVISÍVEIS NÃO SE GASTAM COM O PRIMEIRO FOGO. 

O CERTO É QUE OS ESTERÓIDES DAS MODERNAS RELAÇÕES HUMANAS CURVAM-SE TODOS À INFALIBILIBILIDADE DELA, A SIMPLÓRIA LIBERTÁRIA, A SEXTA-FEIRA. TEMOS NOS INDAGADO CONCOMITANTEMENTE (EM VERDADE, UM AO OUTRO), PORTANTO, O DESTINO DA NOITE. MAS, ORAS, ORAS... TUDO ME LEVA A CRER QUE ESTÁ-SE DIANTE DE DUELO CLÁSSICO: DOIS HOMENS, DUAS PISTOLAS E NENHUMA FÉ.

MINHA RESPOSTA A SEU 'VC VAI ME CONTAR QUAIS ERAM AS CONSQUENCIAS DO TEU ENCONTRO COM SR. ALCOOL?' FOI MURCHINHA, PARA BOM ENTENDEDOR (HOJE EU ESTOU UM POÇO DE PREGUIÇA, INSTALADA COM GANCHOS NA CORCOVA DA FUNÇÃO FÁTICA DA LINGUAGEM) PROSSEGUIR A AMIZADE COM O CARINHO ANTIGO. OU PELO MENOS NUM TRIBUTO À INOCENTE CURIOSIDADE NOSSA DE TODO ENTER.

'A MULHER DO HOMEM APARECEU LÁ!..'

lunedì, febbraio 11, 2013

'ME', NOT 'HER'

I would say to myself:
It doesn´t matter
that you can´t breathe
that you are hopelessly involved
in the panic of the situation
-
It is the will of G-d

<...>

Then I might say
something like:
Thank You
for the terms of my life
which make it so painfully clear
that I am powerless
to control You



A SITUAÇÃO NÃO DEIXA, AINDA, DE SER ALARMANTE.  PORQUE ESSA IMPOTÊNCIA DE FATO EXISTE, E QUANDO ELES ME VÊM NA ACOLHIDA, ALHEIOS AO QUE MEREÇO, ESSE ARREMEDO DE INCONSCIÊNCIA, ESSE DESPERTAR INTRAOPERATÓRIO, ESSE RASGO A FRIO, ISSO ME CONSOME.  É  OUTONO AFLITO, ANTECIPANDO INVERNO, A VIDA ACELERADA NA PARTE CLARA, A PARTE DO SOL, EMBOTADA DE CULPA.

lunedì, febbraio 04, 2013

IPSWICH e AUSCHWITZ


Balada de amor perfeito -

Pelo pés das goiabeiras,
pelo braços das mangueiras,
pelas ervas fratricidas,
pelas pimentas ardidas,
fui me aflorando.

Pelos girassóis que comem
giestas de sol e somem,
por marias-sem-vergonha,
dos entretons de quem sonha
fui te aspirando.

Por surpresas balsaminas,
entre as ferrugens de Minas,
por tantas voltas lunárias,
tantas manhãs cineárias,
fui te esperando.

Por miosótis lacustres,
por teus cântaros ilustres,
pelos súbitos espantos
de teus olhos agapantos,
fui te encontrando.

Pelas estampas arcanas
do amor das flores humanas,
pelas legendas candentes
que trazemos nas sementes,
fui te avivando.

Me evadindo das molduras,
de minhas albas escuras,
pelas tuas sensitivas,
açucenas, sempre-vivas,
fui te virando.

Pela rosa e o resedá,
pelo trevo que não há,
pela torta linha reta
da cravina do poeta,
fui te levando.

Pelas frestas das lianas
de tuas crespas pestanas,
pela trança rebelada
sobre o paredão do nada,
fui te enredando
.

Pelas braçadas de malvas,
pelas assembléias alvas
de teus dentes comovidos
pelo caule dos gemidos
fui te enflorando.

Pelas fímbrias de teu húmus,
pelos reclames dos sumos,
sobre as umbelas pequenas
de tuas tensas verbenas,
fui me plantando.

Por tuas arestas góticas,
pelas orquídeas eróticas,
por tuas hastes ossudas,
pelas ânforas carnudas,
fui te escalando.

Por teus pistilos eretos,
por teus acúleos secretos,
pelas úsneas clandestinas
das virilhas de boninas,
fui me criando.

Pelos favores mordentes
das ogivas redolentes,
pelo sereno das zínias,
pelos lábios de glicínias,
fui te sugando.

Pelas tardes de perfil,
pelos pasmados de abril,
pelos parques do que somos,
com seus bruscos cinamomos,
fui me espaçando.

Pelas violas do fim,
nas esquinas do jasmim,
pela chama dos encantos
de fugazes amarantos,
fui me apagando
.

Afetando ares e mares
pelas mimosas vulgares
pelos fungos do meu mal,
do teu reino vegetal
fui me afastando.

Pelas gloxínias vivazes,
com seus labelos vorazes,
pelo flor que desata,
pela lélia purpurata,
fui me arrastando.

Pelas papoulas da cama,
que vão fumando quem ama,
pelas dúvidas rasteiras
de volúveis trepadeiras
fui te deixando.

Pelas brenhas, pelas damas
de uma noite, pelos dramas
das raízes retorcidas,
pelas sultanas cuspidas,
fui te olvidando.

Pelas atonalidades
das perpétuas, das saudades,
pelos goivos do meu peito,
pela luz do amor perfeito,
vou te buscando.


lunedì, gennaio 21, 2013

MY FAVOURITE OAKS ARE CAR PARKS

 ignoro de que maneira o medo atua em nós. Certo é quese trata de estranho sentimento. Nenhum, afirmam os médicos, nos projeta tão precipitadamentefora do bom-senso. E em verdade vi muita gente tomada insensata pelo medo. Mesmo entre os maisassentados provoca ele terríveis alucinações.
 
...ignoro de que maneira o medo atua em nós. Certo é que se trata de estranho sentimento. Nenhum, afirmam os médicos, nos projeta tão precipitadamente fora do bom-senso. E em verdade vi muita gente tomada insensata pelo medo. Mesmo entre os mais assentados provoca ele terríveis alucinações.
 
MEU MEDO DEIXOU DE SER MEDO (OFICIALMENTE) COM UM ÚLTIMO TANGO EM POVOADO TEXANO PERDIDO NOS CALHAMAÇOS DE LIXO DE ESCRITÓRIO QUE ANDAM ACUMULADOS À ESPERA DO VELHO CONTÊINER.  E (A PROPÓSITO) É UM MEDO SEM VÍRGULAS.  É UM MEDO O QUAL ME FAZ UM BEM TREMEDO MENCIONAR, E ACREDITO QUE PRECISAMENTE PELO FATO DE QUE NÃO ME ASSOMBRA MAIS.  AO QUAL SOBREVIVI SEM UM MÍNIMO DE RESPEITO, INTEIRA DEBOCHE.
 
HOJE EU CONVERSAVA COM F.K.  SOBRE ISSO, E CHEGUEI A ME SENTIR CULPADA PELA VAIDADE COM QUE DESCREVI O QUE FOI (O DITO MEDO) NUM ANTES MUITO ANTES E O QUE ESTÁ NESTE DEPOIS PALPÁVEL.  NÃO QUE A CABEÇA FUNCIONASSE NESTE RITMO, MAS, QUANDO DEI POR MIM, ESTAVA REDUZINDO TUDO À CAPACIDADE (E INDA POR CIMA TACHEI-A DE RARA) DE QUERER (MERECENDO) MAIS DO QUE NÃO SEI QUE AUTORIDADE METAFÍSICA IMAGINOU PARA MIM. 
 
 
 
 
 

venerdì, gennaio 11, 2013

TU COME ARIA IN VENA SEI



The irritating thing about despair is its obviousness, its visibility, its "documentation": what is it but reportage? Consider hope, on the contrary - its generosity in what is false, its mania for affabulation, its rejection of the event: an aberration, a fiction. And it is in this aberration that life resides and upon this fiction that it feeds.

mercoledì, gennaio 02, 2013

eidechse


You came to me this morning and you handled me like meat. You’d have to be a man to know how good that feels, how sweet. My mirrored twin, my next of kin, I’d know you in my sleep and who but you would take me in,

a thousand kisses deep.

I loved you when you opened like a lily to the heat, you see I’m just another snowman standing in the rain and sleet, who loved you with his frozen love, his second hand physique, with all he is, and all he was,

A thousand kisses deep.

I know you had to lie to me, I know you had to cheat, to pose all hot and high behind the veils of shear deceit, our perfect porn aristocrat so elegant and cheap, I’m old but I’m still into that,

A thousand kisses deep.

I’m good at love, I’m good at hate, it' s in between I freeze. Been working out, but its too late, it’s been to late for years. But you look good, you really do, they love you on the street. If you were here I’d kneel for you,

a thousand kisses deep.

The autumn moved across your skin, got something in my eye, a light that doesn’t need to live, and doesn’t need to die. A riddle in the book of love, obscure and obsolete, till witnessed here in time and blood,

A thousand kisses deep.



But you don’t need to hear me now, and every word I speak, it counts against me anyhow,

A thousand kisses deep.

DE JOELHOS.  AS LOW AS THESE THOUSAND KISSES UNDER.  DISINFECTED.  EAGER TO PLEASE.

venerdì, dicembre 28, 2012

Backpfeife é tapa na cara. E um Backpfeifengesicht tem aquela pessoa que conseguiu endoidar até a sua cabeca.


Account by Czeslaw Milosz
The history of my stupidity would fill many volumes.


Some would be devoted to acting against consciousness,
Like the flight of a moth which, had it known,
Would have tended nevertheless toward the candle's flame.

Others would deal with ways to silence anxiety,
The little whisper which, though it is a warning, is ignored.

I would deal separately with satisfaction and pride,
The time when I was among their adherents
Who strut victoriously, unsuspecting.

But all of them would have one subject, desire,
If only my own -- but no, not at all; alas,
I was driven because I wanted to be like others.
I was afraid of what was wild and indecent in me.

The history of my stupidity will not be written.
For one thing, it's late. 

And the truth is laborious.


Berkeley, 1980.

mercoledì, dicembre 19, 2012

HÄTSCHELKIND AM I


 Peace did not come into my life
 My life escaped
 and peace was there.

Often I bump into my life,
 trying to catch its breath,
 pay a bill,
 or tolerate the news,
 tripping as usual
 over the cables
 of someone’s beauty

 My little life;
 so loyal,
 so devoted to its obscure purposes
 And, I hasten to report,
 doing fine without me.


AND IT WAS LIKE THIS.  BUT A THOUSAND TIMES LIGHTER.  A THOUSAND TIMES SOFTER.  A THOUSAND TIMES  HOLIER.